close
Happy Valentine's Day

公元3世紀,羅馬帝國皇帝克勞迪烏斯二世在首都羅馬宣布廢棄所有的婚姻承諾,當時是出於戰爭的考慮,使更多無所牽掛的男人可以走上爭戰的疆場。

一名叫瓦侖廷(Sanctus Valentinus)的神父沒有遵照這個旨意而繼續為相愛的年輕人舉行教堂婚禮。

事情被告發後,瓦侖廷神父先是被鞭打,然後被石頭擲打,最後在公元270年2月14日這天被送上了絞架被絞死。

14世紀以後,人們就開始紀念這個日子。現在,中文譯為“情人節”的這個日子,在西方國家裡就被稱為Valentine's Day,用以紀念那位為情人做主而犧牲的神父。與此相關的其他傳說,包括這位神父幫助天主教徒從羅馬監獄裡逃脫而被處死。

在這個神父在監獄裡時,據說他送出了第一個“情人節”祝福。
據說他愛上了曾來監獄看望他,獄長失明的女兒亞斯得莉斯,並奇蹟地治好了她的眼睛,使之重見光明。
在他臨刑前,給女孩一封信,署名“from your Valentine”(這個表達現在還在使用)。

儘管這些傳說不真切,但是卻表達了他的富有同情心、英雄氣概、以及最重要的浪漫主義的人格。
arrow
arrow
    全站熱搜

    Night。劉小夜 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()